Voilà une expression très étrange...
Pour avoir choisi d'associer l'action de " pisser " au terme de " violon " pour dire :
" ça ne sert à rien " ?
Telle quelle, l'expression date de la fin du XIXe siècle. En réalité, on est passé de "siffler" à "pisser" dans un violon...
Il semblerait qu'on ait dit autrefois "souffler" ou "siffler dans un violon" pour signifier que quelque chose était inefficace ou inutile.
Il ne vous a pas échappé que le violon est un instrument à cordes. Il n'en sortira donc aucun son si l'on souffle ou si l'on siffle dedans.
Il semblerait qu'on ait ensuite utilisé le verbe "pisser" pour donner un effet comique à la locution, son sens restant le même.
Au Brésil ont dit " Matar cachorro a grito " soit : Tuer un chien avec des cris...
... et en Grèce : Faire un trou dans l’eau.