Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
21 septembre 2009 1 21 /09 /septembre /2009 00:01

nom masculin

Se dit des mots qui se ressemblent par la prononciation et/ou l'écriture, mais qui ont des sens différents : percepteur et précepteur.


« pâtisserie » / « tapisserie »

« anthropogogie » / « anthropophagie »

« Eschatologie » / « scatologie »

« fricassée » / « fracasser »

« saison » / «  raison »

« conjecture » / «  conjoncture »

« conversation » / «  conservation »

« invisible » / « invincible »

« laisser » / « lécher »

« paranoïa / paronomase »

« astronomie / astrologie »

 

C’est malin, en donnant des exemples pour cette définition, me voilà avec des nouveaux mots à définir…

Rendez-vous demain…

Partager cet article

Repost 0
Published by Peter Pan - dans Linguistique
commenter cet article

commentaires

Adrienne 23/09/2009 22:00


Vraiment génial votre blog et tous ces mots nouveaux ou moins nouveaux mais pour les quels la lecture de leur explication ravive l'esprit et la mémoire.

à demain pour un nouvel enrichissement

Adrienne


Yves LANDE 22/09/2009 23:35


Dans un de mes articles*, je m'étais essayé à des définitions...approximatives, donc avec moins de brio que les tiennes. félicitations en tout cas pour ton blog, très très bien ficelé je
trouve.

* EXTRAIT :
Donc oxymore, un alliage contre-nature de deux concepts antithétiques, non ?
Du style, une lumière sombre, une fête sordide, un lepéniste funkydélic, Michael Jackson a une carte Point Soleil, ou Bruno d’Agen : qu’il est con s’type…

Bon, pléonasme maintenant. Usage en doublon d’un mot superflu, qui n'ajoute rien au sens, et ne fait qu'une répétition inutile.
Une erreur involontaire.
Vivre sa vie.
Fermer les maisons closes.
Sarkozy : qu’il est con s’type.

Ah, tiens, un occis mort ça marche aussi…


Peter Pan 23/09/2009 05:46


Merci pour ces précisions. Je me suis demandé justement, si je n'allais pas déborder un peu sur les figures de style.

Je me permets de préciser pour les visiteurs que le verbe occire, peu usité de nos jours et pourtant d'une consonance si
amusante, veut dire tuer en vieux Français.

Sur les pléonasmes et les erreurs de langage au quotidien, auxquelles je n'échappe pas, il y aurait de quoi faire un autre blog...


  • : Mon carnet à spirales
  • Mon carnet à spirales
  • : Chaque jour, je proposerai la définition d'un mot ou une expression nouvelle, selon mon inspiration, l'actualité ou les difficultés rencontrées sur un terme.
  • Contact

Rejoignez-moi

face book peter pan

Recherche Par Mot

A propos de ce blog

  Chaque jour, je proposerai la définition d'un mot ou une expression nouvelle, selon mon inspiration, l'actualité ou les difficultés rencontrées sur un terme.

 

Définition Au Hasard