Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog
12 août 2011 5 12 /08 /août /2011 00:01

Garouil : maïs.

 

Faire godaille : faire chabrot, c'est-à-dire mettre du vin (blanc ou rouge) dans le reste de bouillon de soupe.

 

Garrocher : Jeter


Gassouiller : jouer avec l'eau d'une bassine ou d'une flaque, éclabousser.
On dit aussi sagouiller ou cassouiller. (Gassouille : flaque).

 

Goule : visage, bouche (une fine goule : un gourmet).

 

Goûnasse : Faible goût.

 

Grâler : brûler, cramer, en cuisine. - griller

 

Grignou : clochard, personne sale ou à l'hygiène douteuse.

Être habillé en grignou : mettre de vieux vêtements usés, pour aller ramasser les cagouilles, par exemple.

 

Grolle : corbeau

(en occitan graula)

 

Repost 0
11 août 2011 4 11 /08 /août /2011 00:01

Fillatre : le petit-fils

 

Frairie : fête foraine

 

Fréchin : odeur d'œuf (frais, mais trop longtemps exposé à l'air)

 

Friquet : écumoire.

 

Repost 0
10 août 2011 3 10 /08 /août /2011 00:01

Éloise : éclair

« Coum ine éloise » (« comme un éclair ») est la devise des sapeurs-pompiers de la Charente-Maritime.

 

Éloiser : (intraduisible car aussi bien éclairage par éclats qu'action rapide)

O éloise, ça éloise : Des éclairs déchirent le ciel, il y a de l'orage. Éloiser est également utilisé en Charente dans le domaine du football pour dire : dégager et pour un véhicule qui démarre trop rapidement.

 

S'engouer : s'étrangler, avaler de travers;

 

Embaucher : aller travailler — « j'embauche à huit heures et je débauche à cinq heures ».

 

Entrauper : s'entrauper faire un faux mouvement qui fait perdre l'équilibre;


 

Repost 0
9 août 2011 2 09 /08 /août /2011 08:00

Dâil : une faux (occitan dalha)

 

Débadigouler : dire, énoncer sans trop comprendre ce qu'on dit et/ou sans qu'on vous comprenne. "Débadigouler la grand messe" : dire la messe.

 

Débaucher : quitter le travail le soir (et embaucher pour commencer le travail le matin)

 

Le drôle et la drôlesse : le fils et la fille

(mot que l'on retrouve en occitan : dròlle signifiant « enfant » dans cette langue).

Par extension, un drôle ou une drôlesse sera un garçon ou une fillette, en général.

 

Repost 0
Published by Peter Pan - dans Linguistique
commenter cet article
8 août 2011 1 08 /08 /août /2011 18:38

 

Cagouille : l'escargot Petit-Gris.

Les charentais sont souvent appelés cagouillards. L'escargot est emblématique de la Charente. De plus, la supposée lenteur des charentais, telle celle de l'escargot, est proverbiale.

 

Chaline : se dit d'un temps orageux avec éclair de chaleur.

 

Chéti ou chéty : du latin captivus, prisonnier de guerre, mais alors que le français chétif retient

la misère physique, le charentais décrit par là le blagueur, la canaille, méchant, l'habile qui prend parfois des libertés avec la morale.

D'où des formulations comme " te vla donc grand chéty ".

 

Cheun : chien

 

Coluche : canard, cane (coluchon : jeune canard)

 

Couniller : ne rien faire, tourner en rond, comme un lapin (occitan : conilh). Qu'est-ce que tu "counilles" ? S'adresse à quelqu'un qui traîne, qui hésite.

 

Coutia : un couteau

(les Chtis disent coutio...)

 

Cul salé : terme de français régional désignant un habitant du littoral de la Saintonge (en référence aux marais salants) ; en saintongeais, l'on parlera plus volontiers de Thiu salé.


Repost 0
Published by Peter Pan - dans Jouons avec les mots
commenter cet article
5 août 2011 5 05 /08 /août /2011 12:38

Baignassout : touriste qui ne fréquente que la côte.

 

Baïne : trou d'eau ou flaque sur plage côte sableuse (mot d'origine gasconne).

 

Barrer la porte : fermer à clé.

(vient des anciennes fermetures fermées avec une barre intérieure.)

 

Beluger ou belujher : bouger, remuer sans cesse

 

Benèze ou beun'aise : heureux, bien-aise, le fait de se sentir bien.

 

Beugner ou bugner : cogner

 

Beurouette : brouette

 

Binloin : Saintongeais qui a quitté la région mais qui y reste toujours très attaché.

 

Boisillé : désigne le Saintongeais de l'intérieur des terres, par opposition au cul salé.

 

Bordoirer ou beurdouérer : étaler, salir

 

Bouiner, "boutiquer" : faire.

Qui qu'tu bouines ? Qu'est-ce tu fais ?

Qu'est-ce que tu  boutiques ? S'adresse à quelqu'un de lent, qui traîne. Ce mot est aussi utilisé en normand, où il a la même signification.

 

Bourre ou bourrier : poussière (Désigne plus particulièrement le tas de poussière lorsque l'on passe le balai.)

 

Buffer : souffler, respirer fort, venter (occitan bufar).

 

Repost 0
4 août 2011 4 04 /08 /août /2011 21:29

Acabassé : meurtri, fatigué, épuisé physiquement ou moralement.

 

Acacher : enfoncer en appuyant très fort

Exemples : acache su' quette pédale : appuie plus fort sur la pédale, ou acacher le bouchon d'une bouteille.

 

Acertainer : affirmer

 

Achaler : accabler de chaleur

 

Ajasse : pie (l'oiseau), ou femme jacassante.

(en chti on dit "agache")

Repost 0
19 juillet 2011 2 19 /07 /juillet /2011 00:01

Treue : truie (par extension une Marie treue est une femme de mœurs légères)

 

Véque : viens - Véque par qui... = viens par là

 

Veye : verbe voir - veye-lo quequi (regarde-le celui-là)

 

Vézon (avoir le) : avoir le bourdon, pas le moral

 

Zire : dégoût

 

Repost 0
Published by Peter Pan - dans Francophonie
commenter cet article
18 juillet 2011 1 18 /07 /juillet /2011 00:01

Ouaille : (prononcer Ouèille) mouton

 

Ragu'niasser : ratisser (dans le sens chercher, fouiller)

 

Routin : chemin

 

Serrer : ranger

 

Since : serpillière

 

Sagouiller : jouer avec l'eau d'une bassine, éclabousser

 

Repost 0
Published by Peter Pan - dans Francophonie
commenter cet article
17 juillet 2011 7 17 /07 /juillet /2011 00:21

Jaille : poubelle

 

Jouasse : joyeux

 

Lisette ou rapiette : petit lézard

 

Marienne : la sieste (de "méridienne")

 

Mighet : Pain trempé dans du vin sucré ; en saison on peut remplacer le pain par des fraises

 

Mougeasse : gamine insolente

 

Niacouet : enfant malingre

 

Repost 0
Published by Peter Pan - dans Francophonie
commenter cet article

  • : Mon carnet à spirales
  • Mon carnet à spirales
  • : Chaque jour, je proposerai la définition d'un mot ou une expression nouvelle, selon mon inspiration, l'actualité ou les difficultés rencontrées sur un terme.
  • Contact

Rejoignez-moi

face book peter pan

Recherche Par Mot

A propos de ce blog

  Chaque jour, je proposerai la définition d'un mot ou une expression nouvelle, selon mon inspiration, l'actualité ou les difficultés rencontrées sur un terme.

 

Définition Au Hasard